Elair 是我最愛的甜點。一咬下去糖衣、填餡和麵糰三種味道混合在一起,口感豐富味道迷人,形狀又是好吃好拿的長條形。
中文名字比較常見的是「閃電泡芙」,因為 éclair 來自古法文的 esclairier,閃電的意思。
為什麼要叫「閃電」呢?查了網路,從 Answers.com 找到的答案是,這種甜點塗上糖汁後會發光,所以叫做閃電。但中文網站的解釋則是,因為它好吃到會讓人用閃電般的速度吞下肚。
想當年啊,一條 8 法郎,去楓丹白露時,發現鄉下的價格只有巴黎的一半,好開心哦。
好吃的 éclair 有三大要素:
1. 麵皮蓬鬆不酥脆,也不可過軟:泡芙的麵糰 choux 要混合熱水和奶油,然後打入蛋。Choux (複數) 這個字也很有趣,原來是甘藍菜的意思,因為泡芙麵糰烤熟後會膨脹成甘藍菜頂端的形狀,所以用同一個字。而法國人形容一個小孩很乖的時候都會說他像顆菜,哈哈。Chouchou (f. chouchoute) 則是寵物的意思,也可以形容小孩子很得人喜愛。
2. 內餡 crème pâtissière 紮實不過甜:如果要讓我生氣,給我吃填了鮮奶油的 éclair 我就會發火,不可以隨便塞點鮮奶油充數,起碼也要卡士達,但是不可以過甜。
3. 糖衣:愛上 éclair,就是因為它表層的巧克力在視覺上很吸引我,身為巧克力魔人,買甜點多半從巧克力的買起。這一層要有點厚度,但不可以硬梆梆,就像一層薄薄的 praline 最好。甜度也要和內餡配合,閃電吞下時才不會覺得一個甜到喉嚨痛,或一個不甜到失望。
便利商店曾推出過閃電泡芙,閃電吃了一次,當然不好吃。麵糰還好,表層的巧克力是硬的,邊咬邊剝落,內餡是很隨便的鮮奶油。看起來雖然都是糊糊的東西,可是根本不一樣。亞尼克的也讓我很失望,餡料不夠多,麵糰層次感不夠,不過還比便利商店的好吃一點,可是只能算是很蹩腳的版本。
所以我有了一個新年新希望 - 吃到完美的 éclair!
請先 登入 以發表留言。